UPDATE:
Sorry I should've known saying a question was removed would cause curiosity. Wasn't intended. It was question 13. In that question there was a study referenced. Its possible that Japanese politeness and meekness came into play, but I am only speculating. During the answering of the question, the individual who answered expressed some dissatisfaction with the way the study was conducted. Its possible that upon reviewing the audio, they felt that it was inappropriate to criticize the other study, and that this would be impolite. The reason given was that the answer he gave was also incredibly complicated, and the translation was not sufficiently conveying what they wanted to say. They told me that instead of risking a misunderstanding, they would prefer that the question be removed.
I gave
@Swoop the question and the answer privately to review it for me, because I'm a suspicious person like all of you
. I wanted to be sure there wasn't anything in their answer that may have prompted their removal due to "Saying too much" or "Letting the cat out of the bag" (that sort of thing). He told me "Nah" ... it was basically an inert, not too relevant response, and there wasn't anything in it that really was that important to the interview as a whole anyways. Had he told me that their response contained pertinent information, I would've asked Organ Tech to let me at least include part of the answer.
The answer they gave was just an analysis of the study mentioned in the question, and his opinion of it.
--------
So update: The text version of the interview is finished and captioning of the video is going on right now. (10pm pacific USA time). He will be working through the night, and I hope that when I wake up, it will be done. If not, I am fairly certain you guys will have me dragged into the town square and publicly flogged.
I can't tell you all how much I appreciate your patience. What a perfect storm of unexpected, and crazy-long delays. Can't believe it. First Tsuji's week-or-two vacation, only to find that he isn't the one doing the interview anyway, followed by another week delay waiting for the interview, and once complete - yet another week delay for the review.
The edits they requested - by the way - were wording edits. We had used 'Hair primordiums' incorrectly and they wanted us to change several instances of that to "hair germs". None of the edits were scandalous in nature
Fingers crossed Im publishing this thing noon tomorrow.
When i wake up in the morning, I will tell you where the captioning is at, and an updated publishing time.
Admin