I'm not japanese and not bald, but I've been working on translating japanese, so here's the whole thing:
#Yokohama National University #Faculty of Science and Engineering #Bio
[Faculty of Science and Engineering] A challenge from top runner of regenerative medicine "Junji Fukuda"
KISTEC laboratory in Tonomachi, Kawasaki.
Narrator: "Once a week, Fukuda is conducting an experiment to transplant human hair cells, cultured here, into mice. How did the breakthrough hair regrowth research that is to surprise the world in the near future come about?" (SAME TEXT IS IN THE VIDEO DESCRIPTION.)
Title: [Faculty of Science and Engineering] A challenge from top runner of regenerative medicine "Junji Fukuda"
Header: Innovative regenerative medicine - Solving the problem of thinning hair
Junji Fukuda, Professor, Graduate School of Engineering:: "What is regenerative medicine? Since our body is made up of cells in the first place, we use the cells themselves to treat the tissues and organs that have deteriorated, and instead of using conventional medicine, we process the cells in a smart way. That is to say, our method attempts to access the body and treat the problem.
Narrator: "However, cells usually lose their function when taken out of the body, so the key is asking how to culture and create a cell structure suitable for transplantation."
Dr. Fukuda: "After all, cells also need oxygen and are alive, so if you make something that is too large, the cells inside will die. To avoid that, design the tissue from an engineering point of view. Rather than medicine. engineering skills/tech will be required."
CAPTION: Amazing hand hair cell culture technology born from an engineering approach. (Google translate, hand hair? Yikes, I thought there are methods as old as time for getting hand hair?)
Dr. Fukuda: "This is an incubator developed in the laboratory for making transplanted tissue. It's an incubator made of silicone rubber such as is used for contact lenses that allow oxygen to pass through. By putting cells in here, we make a lot of tissue for transplantation (hair germs) , so then it boils down to culturing. Now, at this size/scope we can be make about 300 pieces of transplanted tissues (hair germs), but if this is about 10 cm in size, around 5,000 hair seeds can be made, we'll be able to make the transplanted tissue for one patient.
Narrator: "So far, the one obstacle in regenerative medicine-based transplantation has been poor reproduction efficiency of hair. When the structures that create hair all had to be created by way of manual work, grafts had to be prepared all at once for a skilled transplantation, something which was impossible."
Dr. Fukuda: "Because if we want to increase the hair of the entire head in one patient, about 5,000 transplanted tissues (the number required), part of the advantage of our technology is that we can culture and make it in this size."
Narrator: "So, how did Fukuda's research on hair regrowth, which became a major invention of the century, come about?"
CAPTION: Supporting cutting-edge research: Lab Fukuda
Dr. Fukuda: "Generally, the 4th grade of the undergraduate school is where one enters the laboratory, but with students wanting to do it from the 1st grade and having come wanting to do some interesting research over a long period of time, entering some face-to-face study theme, discussing with other students, at this time research on hair regeneration medicine has started."
Narrator: "To advance the research, "support from the surroundings is essential" says Fukuda. Even among strong support, the role of students gathering under Fukuda is important."
Kageyama Tatsuto, KISTEC-Researcher: "At the beginning, there was a big "vision to aim for hair regeneration". Although there are some issues. setting big issues one by one and not top-down however are more and more reflecting what are the opinions from below, those of students as well as us. Because there is such an environment, new ideas are going to come out."
Ayaka Nanshige, 2nd year master's degree: "It's characteristic of this laboratory not to do only what we are told by the teacher or seniors, but also to proceed with the experiment while thinking about what to do by ourselves. Even so, I think it's more attractive to be able to do as much as you want, as you can receive support from your seniors.
CAPTION:
The world awaits
YNU Hair Growth Technology
Narrator: "Many people, including KISTEC, the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology in Kanagawa Prefecture, support Fukuda's innovative hair regrowth research and await the results."
Yoshihiro Masaki, KISTEC Business Producer: "Kanagawa Prefectural Institute of Industrial Science and Technology is one of the major jobs to provide research grants to excellent young researchers. As Dr. Fukuda's hair regeneration technology, as a result of various investigations, is very promising in the future along with what is called the "Our Strategic Research Seeds Development Project", we received an application from the evaluation commitee, whose members had a high reputation, so we adopted them and started a collaboration."
Narrator: "Dr. Kasai, who provides human hair root cells for Fukuda's research, is also one of the people who has great expectations."
Keiichiro Kasai, Shonan Androgenetic Alopecia Shinjuku Main Hospital / Director: It is said that there are about 100,000 to 150,000 hairs, but roughly only 8 thousand of them can be transplanted. That's the limitation (with hair transplantation). Rather, if we can take 10 times more, or 100 times more for that purpose, this is the dream which we hope will Dr. Fukuda will realize. Currently this can mostly be treated by taking medicine (thinning hair treatment), but you won't however be able to cure it if it progresses. However, if you can increase it by culturing, even if you don't take medicine, you can then transplant as much as you want. That's amazing, beyond imaginable, isn't it?
Dr. Fukuda: "If all goes well, even patients will no longer suffer from hair loss. I am excited to proceed with my research, hoping that I should be able to do that."
Narrator: "Then, in 3rd year of Reiwa, Junji Fukuda, a researcher who has been attracting attention from all over the world, established a venture company "Tricho Seeds" which became representative of the practical use of hair regenerative medicine. What is the future according to him?"
Caption: Venture company "Tricho Seeds? Established" for practical use of hair medicine
Dr. Fukuda: "For domestic or global expansion of this regenerative medicine's desire/demand for hair, it's necessary to install such an infrastructure in place both domesticlally and overseas. I would like to create such a world where regenerative medicine for organ tissues that are more life-threatening can be carried out at a realistic cost."
THE END